Hírek : Régebbi Damien interjú |
Régebbi Damien interjú
Szerelmeslány89 2006.06.04. 19:40
Köszönet a fordításért Marton Attilának!
Üdvözlet Damien, akkor kezdjük is el! Beszélnél az előtted álló évről? Mik a terveid? Elsősorban gondolom rengeteg munka... Természetesen. Ha minden jól megy, januárban befejezzük a stúdiós felvé- teleket. Ez a dolog egyenlőre 100%ot vesz ki belőlem, de ígérem nagyon jó lesz.
A te ötleted volt a Quelque chose pour quelqu'un klipje? Nem, nem egyáltalán nem. Rengeteg ember működött közre a klip elkészítésében. Semmi közöm nem volt a tervhez, én csak rész vettem az elkészítésében...
Az egyik jóbarátod is szerepel a klipben, nem? Nem, ő csak egy statiszta bár nagyon jó barátom. Nem tartottunk viszont semmiféle castingot és semmien fizikai kritérium nem volt. Azokat választottuk akik a legmeggyőzőbbek voltak.
Ez a dal egy gyönyörű szerelmes szám. Szól valakihez? Igen. Ez a szám a szív dala. Ebből kiindulva szólhat egy barátnak, a családnak, szerelmünknek... Egyszóval mindenkinek!
És egy hölgynek esetleg? Nem szeretek a magánéletemről beszélni, úgyhogy csak egy szót mondok: igen
Szólnál pár szót az új album elkészítéséről? Rengeteg tehetséggel dolgozhattam együtt, és külön öröm hogy Pierre Jaconelli kezei alatt dolgozzam. Azon kívül itt van még: Calagero, Mark Lavoine, Golenaras a szövegírók és a zeneszerzők, ők is fantasztikusak. Örülök hogy velük dolgozhatok.
Zeneileg ez a CD azért távol áll a Rómeó és Júliától... Lehet, de nagyon tetszik ez a stílus...
Mi a legrosszabb része a munkádnak? Őszintén: a memorizálás. Minden egyes jelenethez külön meg kell tanulni a koreográfiát az aktuális számot, és ezt szorozd be a darabok számával.... Iszonyú sok, de hozzá kell szokni.
Nem könnyű ha az ember tartalék igaz? Hát nem.... De örülni kell minden apró dolognak amit az élettől kapunk.
Babonás vagy? Nem, nem igazán... Bár volt olyan időszak amikor nagyon hittem az ilyesmikben de "kinőttem".
Végezetül: melyik napilapot olvasod legszívesebben? A Tout le Monde-ot... Semmi extravagáns, kizárólag tényeket közöl, tehát nem zavarodom bele...
|